|
Оригинальное название фильма «Красота по-американски» кроет с себе игру слов: American Beauty - один из вариантов перевода «Американская красавица» - это сорт красной розы, и этот факт несколько раз обыгрывается в фильме, и даже был использован в прокатной рекламе.
Любопытный факт - по словам Алана Болла, появлением на свет фильм «Красота по-американски» обязан моменту, когда он (сценарист данного фильма) сидел возле Всемирного торгового центра и наблюдал за полётом парившего в воздухе пакета — после этой сцены он принялся за написание сценария.
Во время кастинга фильма «Красота по-американски» на роль Лестера наряду с Кевином Спейси претендовал Том Хэнкс, а на роль Анжелы (его дочери) актриса Кирстен Данст.
По словам продюсера фильма «Красота по-американски» Брюса Коэна во время сцен с курением марихуаны Бентли и Спейси курили табак на медовой основе.
Имя главного героя Lester Burnham служит анаграммой для Humbert learns, дословно - Гумберт учится.
Кассеты, которые героиня Аннетт Беннинг прослушивала в автомобиле надиктовывал сам сценарист фильма «Красота по-американски» Алан Болл.
Продюсер фильма «Красота по-американски» Брюс Коэн единожды показывается в фильме, он исполняет роль бармена, отчитывающего Рики на задворках ресторана.
В оригинальном сценарии картина имеет другое начало и окончание, фильм начинаться и заканчиваться сценами из здания суда по делу о Рикки и Джейн, и подробностями придворяющего их ареста.
|